Page 1 sur 3

Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 26 Mar 2010, 21:32
par Rodolphe
Le concepteur de DecoderPro, Bob Jacobsen, travaille sur l'internationalisation des fichiers des décodeurs. Ceux qui permettent d'afficher directement les principales caractéristiques sur le programmeur afin de vous faciliter la tâche. Jusqu'à maintenant la traduction n'était pas prévue, mais ça va changer rapidement !

Je recherche donc un petit groupe de volontaires connaissant vraiment bien le numérique et se sentant capables d'effectuer la traduction d'un ou plusieurs fichiers.

Si vos avez des préférences vous pouvez bien entendu les exprimer. Je suppose que chacun sera plus intéressé pour traduire les fichiers des décodeurs qu'il utilise, moi le premier.

En fonction du nombre de volontaires, je mettrai en place la stratégie avec Bob ;)

Rodolphe

Re: Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 26 Mar 2010, 21:34
par bnicolas1987
tu parles donc de traduire les notices des décodeurs?

A+

Re: Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 26 Mar 2010, 21:40
par Rodolphe
bnicolas1987 a écrit:tu parles donc de traduire les notices des décodeurs?

A+


Non, je parle des fichiers utilisés par DecoderPro.

Rodolphe

Re: Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 27 Mar 2010, 00:02
par bnicolas1987
ah... ben je vais pas pouvoir être d'une grande aide... el sprog n'étant pas à l'ordre du jour des achats...

A+

Re: Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 31 Mar 2010, 20:02
par Zébu
J'veux bien !
Suivant ma disponibilité du moment.
Mais c'est pas gagné !

Re: Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 08 Avr 2010, 07:39
par Fredsorede
Ciel ! traduire de l'anglais technique ! mais c'est déchoir nous qui n'avons appris que Shakespeare et Biron.
Bon je veux bien déchoir , mais, comme pour tout le monde, mes journées ne font que 26 h.
Paragon 2 est effectivement un casse tête et une traduction aiderait.
Il faudrait déjà s'accorder sur les termes courant par exemple : Roster = "liste", ou "cavalerie" ou "ensemble" ou "parc".
Fred qui veut bien un peu.

Re: Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 08 Avr 2010, 07:46
par Rodolphe
Il y a un fichier de décodeur nouvelle version en circulation chez Zébu. En fonction du résultat on avisera. Même si tout n'est pas traduit pour la nouvelle version ce n'est pas grave, le tout étant d'avoir validé la méthode. Ensuite il sera facile de simplement remplacer les fichiers des décodeurs au fur et à mesure. Je note ta proposition Fred ;)

Rodolphe

Re: Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 08 Avr 2010, 09:38
par Zébu
T'aurais pu m'envoyer un autre fichier ! Rogntudju !
T'as vu le bestiau ? Enoooorme !
Et pas des plus simples non plus !
:diable2:

Re: Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 08 Avr 2010, 09:43
par Rodolphe
Zébu a écrit:T'aurais pu m'envoyer un autre fichier ! Rogntudju !
T'as vu le bestiau ? Enoooorme !
Et pas des plus simples non plus !
:diable2:



C'est fait pour :hinhin

Blague à part, si ce fichier est traduit vu qu'il est très complet ça permet de traduire pour tous les décodeurs de la même marque et pour pas mal de décodeurs des autres marques.

De mon coté j'ai toujours des problèmes pour traduire un tel fichier. Il n'est pas compliqué à comprendre, mais dans ce domaine comme dans les autres l'Anglais est bien plus concis que le Français. Pas simple du coup de reformuler sans mettre des étiquettes des dix lignes...

Merci d'avance Zébu :coeur1:

Rodolphe

Re: Traduction des paramètres des décodeurs

MessagePosté: 20 Avr 2010, 21:20
par Zébu
C'est parti !
Du moins pour un premier jet !