BURLINGTON a écrit:A mon avis comme "compressé", "zinc" est une mauvaise traduction pour zamac.
Après, je ne sais ce que tu en par "bof" mais si c'est pour "bauf" (beau frère un peu lourd) l'expression est plutôt méprisante pour ceux qui ne s’inquiète pas de leur achat. De toute façon, je ne suis pas certain qu'assouvir ta curiosité te fera avancer.
Au fait depuis que tu discutes sur ce forum, as tu acheté quelque chose ?
on dirait qui le redemande à chaque fois)
salut
1) merci. C’est ce qu’il me semblait. Ils ont gommé le générique zamac par zinc injecté. Peut-être parce qu’il y a eu la peste du zamac vers l’an 2005. Hypothèse seulement. Parfois on écrit métal.
2)J’ai écrit bof. Pas bauf. . Si j’avais voulu désigner « Beau-frère » j’aurais écrit beauf. Il n’y a rien de méprisant. Ça m’étonnerait bien que les gens achètent à l’aveugle.
3) je me renseigne avant, justement avant d’acheter !
4)pour te répondre si j’ai acheté : non je n’ai rien acheté. Pourquoi ?tu trouves que je causes trop à défaut d'acheter?
j’achèterai quand je le jugerai bon.
bye