Avant de quitter ce film hors normes, deux autres citations du grand méchant loup Mitchum, que je viens de pomper sur IMBD:
-Not that you mind the killings! There's plenty of killings in your book, Lord...
-Chiiilll... dren!
Une que je n'ai retrouvée qu'en français:
«Que me réserve l’avenir à présent, Seigneur? Une autre veuve? Ça en fait combien maintenant?»
et la dernière phrase de Lillian Gish:
They abide... and they endure.
Quant à mes images favorites du film, c'est
- le cadavre de la mère dans la Ford T, au fond de l'eau, avec les cheveux flottants (paradoxalement beau),
- la barque des enfants dérivant dans la nuit avec un crapaud ou des lapins au premier plan (ambiance conte de fées),
- la silhouette de Mitchum à cheval à l'horizon, dans la nuit,
-l'apparition grotesque de Mitchum (bouh!), juste avant qu'il se prenne une décharge de plomb et s'enfuie en criant "kaï kaï" comme un loup blessé dans un "comic". C'est la plus grande surprise, car ça casse entièrement l'ambiance dramatique! Il fallait l'oser!!!
: