La langue française

On y retrouve les amis, on y parle de tout et de rien. Rien n'y est hors-sujet mais le respect et la politesse y sont obligatoires.

Re: La langue française

Messagepar Rapide 424
30 Aoû 2012, 15:20

Une histoire de gosse à propos des noms de ville, et qui se rapporte au train :

Quand j'étais tout môme, on prenait le Rapide 421/424 pour aller/revenir de vacances, vous devez vous douter. Je connaissais par cœur la liste des gares traversées : Sens, Laroche, Dijon, Châlons s/ Saône, Mâcon, Lyon, Valence, Montélimar, Avignon ... PLUS UNE que je n'arrivais pas à m'ôter de la tête : SAÏGON ! (J'avais du confondre avec St Rambert d'Albon, où le train devait aussi s'arrêter parfois, bon.) Faut dire aussi que c'était en pleine guerre d'Indochine, et qu'on devait souvent parler de Saïgon aux info. Bref, mon père se marrait quand j'insistais hargneux, refusant de croire que Saïgon n'était pas sur la ligne !

Depuis, j'ai pris d'autres trains que le 421/424 qui m'ont amené à Saïgon .... Manque de bol, ils l'appellent maintenant Ho-Chi-Min City ! :mdr2:
Rapide 424
Bavard
 

Re: La langue française

Messagepar Lebrac
30 Aoû 2012, 18:08

Cela me fait penser au jour ou j'ai fait monter la bave au lèvres d'un guichetier flamand de la SNCB (NMBS) en demandant un billet pour Karelkoning via Sovietebloem: aucune des deux destinations ne figuraient dans sa machine alors j'ai dit innocemment "Ah vous n'avez pas traduit ces deux villes? Bon, alors Charleroi via Fleurus" (en flamand bien sur)...

:mdr2:
Rugby BWEst : In cauda venenum

"De toute mes qualités, et Dieu sait que j´en possède, ma modestie est celle que je préfère!" Lord Brett Sinclair

Image
Avatar de l’utilisateur
Lebrac
Développeur de grippages
 
Messages: 1432
Âge: 64
Enregistré le: 19 Déc 2007, 20:55
Localisation: Le Pays de la Bière

Re: La langue française

Messagepar tyrphon
30 Aoû 2012, 18:14

Suite à "Saïgon", il faut dire que les intonations des aboyeurs de quais étaient pittoresques. Vincenot a ècrit à-dessus.

Le me souviens de "Lââââ sout'raine, Châââât'roux, Aââârg'ton s'r cr'se!
Jean-Pierre "Tyrphon" Dumont
Plutôt bobo que gros beauf,
plutôt pigeon que charognard.
http://tyrphon-trains.fr/.
Avatar de l’utilisateur
tyrphon
Bavard
 
Messages: 2158
Âge: 81
Enregistré le: 14 Jan 2008, 17:25
Localisation: Rueil-Malmaison

Re: La langue française

Messagepar BURLINGTON
30 Aoû 2012, 18:38

je pense qu'à la fin du IX et au début du XXème siècle les accents étaient plus marqués et donc l'expression verbale de la langue française, dans chaque région était moins uniforme qu'aujourd'hui.
PREVOST Alain
Avatar de l’utilisateur
BURLINGTON
Riveteur de laiton
 
Messages: 5952
Âge: 71
Enregistré le: 13 Déc 2007, 22:40
Localisation: Au pays des lentilles AOC

Re: La langue française

Messagepar gib
30 Aoû 2012, 18:48

Je le confirme, Alain, mais l'histoire se poursuit ... actuellement. Des propositions ont été faites à l'Académie pour remplacer tous les accents par un accent unique plat, afin de permettre à chacun de prononcer comme il le souhaite !
Il est dit parfois que toutes les guerres ne sont que des guerres de religion. Alors dites-moi le nom de ce Dieu qui les autorise à tuer l'amour (Apologue d'Alegranza)
autre activité
Avatar de l’utilisateur
gib
Votre Dévoué Gib
 
Messages: 4438
Âge: 72
Enregistré le: 17 Déc 2007, 16:25
Localisation: Fessenheim

Re: La langue française

Messagepar Rapide 424
30 Aoû 2012, 18:57

En parlant d'accents, d'où vient cet "accent des banlieues," celui des zivas-niktamères, que j'ai "découvert" en rentrant en France en 2005 ? (Non, ce n'est pas l'accent arabe, rien à voir.) Ils se la jouent tous avec, mais d'où viennent ces phonèmes ? Un linguiste de service aurait-il une idée ? Je ne me rappelle pas l'avoir entendu au début des années 80. :roll:

Remarquez, ce qui est marrant, c'est que les rappeurs US ont a peu près les mêmes tonalité en anglais sabir du coin. Perplexe je suis ...
Rapide 424
Bavard
 

Re: La langue française

Messagepar gib
30 Aoû 2012, 19:15

Probablement se sont-ils inspirés du rythme "rap", Michel, et ils ont adaptés ce rythme à notre langue. Cette explication vaut ce qu'elle vaut, mais je n'en ai pas trouvé d'autre. Maintenant, si le rap est une culture c'est autre chose. Mais en les écoutant parfois parler, j'ai l'impression qu'ils sont en train de composer des chansons avec leurs expressions si particulières.
Il est dit parfois que toutes les guerres ne sont que des guerres de religion. Alors dites-moi le nom de ce Dieu qui les autorise à tuer l'amour (Apologue d'Alegranza)
autre activité
Avatar de l’utilisateur
gib
Votre Dévoué Gib
 
Messages: 4438
Âge: 72
Enregistré le: 17 Déc 2007, 16:25
Localisation: Fessenheim

Re: La langue française

Messagepar Lebrac
30 Aoû 2012, 19:18

Bonne chance pour distinguer le conditionnel du futur !

:diable:
Rugby BWEst : In cauda venenum

"De toute mes qualités, et Dieu sait que j´en possède, ma modestie est celle que je préfère!" Lord Brett Sinclair

Image
Avatar de l’utilisateur
Lebrac
Développeur de grippages
 
Messages: 1432
Âge: 64
Enregistré le: 19 Déc 2007, 20:55
Localisation: Le Pays de la Bière

Re: La langue française

Messagepar gib
30 Aoû 2012, 19:19

oh, l'autre ! :mdr: :mdr:
Il est dit parfois que toutes les guerres ne sont que des guerres de religion. Alors dites-moi le nom de ce Dieu qui les autorise à tuer l'amour (Apologue d'Alegranza)
autre activité
Avatar de l’utilisateur
gib
Votre Dévoué Gib
 
Messages: 4438
Âge: 72
Enregistré le: 17 Déc 2007, 16:25
Localisation: Fessenheim

Re: La langue française

Messagepar Lebrac
30 Aoû 2012, 19:19

Merci Cabrel. :mort:
Rugby BWEst : In cauda venenum

"De toute mes qualités, et Dieu sait que j´en possède, ma modestie est celle que je préfère!" Lord Brett Sinclair

Image
Avatar de l’utilisateur
Lebrac
Développeur de grippages
 
Messages: 1432
Âge: 64
Enregistré le: 19 Déc 2007, 20:55
Localisation: Le Pays de la Bière

PrécédenteSuivante

Retourner vers Cocoon

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité