Quelle différence

Sur cette nouvelle rubrique, pas de questions idiotes: tout le monde a débuté un jour. À tous ceux qui se lancent, qui osent, c'est ici que ça se passe.

Re: Quelle différence

Messagepar BURLINGTON
01 Oct 2015, 00:13

Wolfram a écrit:...Aucune langue ne peut exister sans emprunts d'autres langues. ...

Je suis plutôt d'accord avec cette idée et j'irai même plus loin dans l'espoir d'une langue globale qui permettrait à l'humanité de se comprendre simplement.
En attendant, chaque langue possède un dictionnaire et des règles, qui doivent évoluer, mais qui existent. A chacun de les utiliser au mieux.
Pour en revenir aux termes digital et numérique, voici ce qu'en dit l'Académie française

On peut donc utiliser les deux mais numérique est préférable.
En l'état actuel, dans le futur...
PREVOST Alain
Avatar de l’utilisateur
BURLINGTON
Riveteur de laiton
 
Messages: 5940
Âge: 71
Enregistré le: 13 Déc 2007, 22:40
Localisation: Au pays des lentilles AOC

Re: Quelle différence

Messagepar Wolfram
01 Oct 2015, 07:55

Je respecte beaucoup l'Académie Française et applique par exemple la règle des accents sur les majuscules (en avouant que le clavier QWERTZ le rend plus facile). Mais en bon protestant je ne prête infaillibilité ni à un homme particulier fût-il vêtu d'une robe blanche ni à un collège de 40 (qui depuis 350 ans se fait accuser d'être dans son propre monde loin de la langue du peuple).
Donc pour les règles générales je les suivrai volontiers, pour l'usage de tel ou tel mot je préfère la méthode de Martin Luther ("dem Volk aufs Maul geschaut", litt. observé dans la gueule du peuple") aux considérations olympiques. ;)

:twisted: Et encore Luther, quand on lui demanda de se plier aux dogmes : si je ne peux être vaincu par les moyens de la raison et de l'Écriture Sainte, je ne révoquerai pas.
L'Écriture n'ayant pas d'avis sur cette question, la raison me suffira... ;)
Cordialement

Wolfram
Wolfram
Contempteur phatique
 
Messages: 763
Âge: 51
Enregistré le: 03 Juin 2015, 15:08
Localisation: Royan

Re: Quelle différence

Messagepar BURLINGTON
01 Oct 2015, 09:27

A chacun sa façon de voir. Personnellement, je pense que dans une société il faut des règles communes pour y vivre. Les lois, les normes...l'Académie français sont la pour les établir mais aussi surtout pour les faire vivre et évoluer.
A nous de pousser ces rédacteurs vers des éléments qui nous semblent juste et bon pour qu'ils modifient ces règles en fonction de l'avis de la majorité.
Bon, c'est mon point de vue et je le partage avec moi-même ;) Ce n'est déjà pas mal :ange2:
PREVOST Alain
Avatar de l’utilisateur
BURLINGTON
Riveteur de laiton
 
Messages: 5940
Âge: 71
Enregistré le: 13 Déc 2007, 22:40
Localisation: Au pays des lentilles AOC

Re: Quelle différence

Messagepar YanShe
01 Oct 2015, 15:29

Wolfram a écrit:Donc tu ne dis pas "week-end" ou "parking" ou "meeting" ou "stopper" ?

Parle donc d'un "parking" à un anglo-saxon, tu verras sa réaction ! Et pour une réunion, je dis réunion, tout simplement ! Qaunt à "Stopper", je me demande si ce ne sont pas les anglais qui nous l'on piqué !
"Heureux soient les fêlés, car ils laisseront passer la lumière. " Michel Audiard
Avatar de l’utilisateur
YanShe
Tagueur jaune
 
Messages: 2221
Âge: 69
Enregistré le: 14 Déc 2007, 12:51
Localisation: Chartres

Re: Quelle différence

Messagepar bogie-wogie
01 Oct 2015, 17:37

YanShe a écrit:
Wolfram a écrit:Donc tu ne dis pas "week-end" ou "parking" ou "meeting" ou "stopper" ?

Parle donc d'un "parking" à un anglo-saxon, tu verras sa réaction ! Et pour une réunion, je dis réunion, tout simplement ! Qaunt à "Stopper", je me demande si ce ne sont pas les anglais qui nous l'on piqué !

Pour le français "parking" la traduction anglaise est "car park". Exemple : "The M25 is the largest car park in the UK."

Quant au train "digital", le seul que je connaisse est le train Brio qu'utilise mon petit-fils de deux ans : en faisant avancer son train avec les doigts ! (Ceci dit, son père lui a offert en août dernier une loco Brio moderne, type diesel américaine, avec commande à infrarouges et tout et tout : il y a joué quelques jours puis a bien vite repris le bête train en bois "digital" avec lequel jouait déjà sa mère il y a près de 40 ans...)

Pour "week-end" quelqu'un sur ce forum a déjà proposé, il y a bien longtemps, le terme "samanche" qui me plaît beaucoup et que j'utilise à l'occasion. Quant à "bulldozer", tout le monde sait bien sûr qu'en français il faut dire "bouteur"...

Ceci dit, si je suis un farouche défenseur de "numérique" vs "digital", c'est par habitude et déformation professionnelle. Une longue histoire. Mais je ne suis pas un adversaire de la reprise en français de termes étrangers : c'est indispensable pour que notre langue évolue et vive. Je l'ai déjà dit ailleurs mais je le répèterai ici, chaque année la langue anglaise adopte plus de mots français que le français n'adopte de mots anglais ! Parmi les termes récents dont j'ai connaissance on pourrait citer : balise, homologation, to homologate,... (ils ont déjà le verbe "to certify" mais il y a une nuance technique selon les experts).

La langue, vaste sujet !

bw
Ce qui est rare est cher,
Une locomotive miniature bon marché est rare,
Donc : une locomotive miniature bon marché est chère.
Avatar de l’utilisateur
bogie-wogie
Trieur en chef
 
Messages: 3154
Âge: 79
Enregistré le: 12 Juil 2009, 16:13
Localisation: Annecy

Re: Quelle différence

Messagepar BURLINGTON
01 Oct 2015, 17:54

Vivement un bon meltingpot tout pourri mais qui permettra à tous de se comprendre. A l'heure de la mondialisation, il faut bien cela ;)
Au fait pour weekend ou samanche, bientôt, ça ne va plus dire grand chose :ange2:
PREVOST Alain
Avatar de l’utilisateur
BURLINGTON
Riveteur de laiton
 
Messages: 5940
Âge: 71
Enregistré le: 13 Déc 2007, 22:40
Localisation: Au pays des lentilles AOC

Re: Quelle différence

Messagepar tyrphon
01 Oct 2015, 18:09

Les anglo-saxons disent "digital" parce qu'ils sont obligés de compter sur leurs doigts, na!

Quant à "parking", ça vient d'une appellation anglaise (et pas américaine) qui était "parking lot". J'ai appris ça dans ma jeunesse, comme j'ai appris que "lunettes" se disait "spectacles". Eh oui!
Mais l'anglais évolue, et aussi les anglicismes. Qui se souvient du "speaker" qui racontait les nouvelles à la radio, et même des "speakerines" de la télé (qui n'était pas encore la TV)?

Quant à l'exception française, "ordinateur", "informatique", "logiciel"... n'ont pas été inventés par l'Académie, mais par IBM! Il faut dire que dans "computeur", il y avait au moins deux gros mots!

Enfin, si vous voulez éviter les termes 'ricains, utilisez ceux des québécois. Ils sont plus doués que nous. J'aime beaucoup "courriel", et encore plus "pourriel" (spam)!
Jean-Pierre "Tyrphon" Dumont
Plutôt bobo que gros beauf,
plutôt pigeon que charognard.
http://tyrphon-trains.fr/.
Avatar de l’utilisateur
tyrphon
Bavard
 
Messages: 2152
Âge: 81
Enregistré le: 14 Jan 2008, 17:25
Localisation: Rueil-Malmaison

Re: Quelle différence

Messagepar tyrphon
01 Oct 2015, 18:15

BURLINGTON a écrit:Vivement un bon meltingpot tout pourri mais qui permettra à tous de se comprendre. A l'heure de la mondialisation, il faut bien cela ;)


Détrompe toi! Les réunions professionnelles ou d'associations m'ont fait constater qu'un mot donné n'avait pas le même sens pour tout le monde. Quand on n'a pas envie de se comprendre, on ne se comprend pas! (et le contraire est souvent vrai).

Quant au langage universel, il existe déjà. C'est un très mauvais anglais, uniquement utilitaire. Va t'en exprimer des nuances avec ça!
Jean-Pierre "Tyrphon" Dumont
Plutôt bobo que gros beauf,
plutôt pigeon que charognard.
http://tyrphon-trains.fr/.
Avatar de l’utilisateur
tyrphon
Bavard
 
Messages: 2152
Âge: 81
Enregistré le: 14 Jan 2008, 17:25
Localisation: Rueil-Malmaison

Re: Quelle différence

Messagepar gib
01 Oct 2015, 18:27

Si je comprends bien, le train digitale, c'est du poison. J'ai juste ?
Il est dit parfois que toutes les guerres ne sont que des guerres de religion. Alors dites-moi le nom de ce Dieu qui les autorise à tuer l'amour (Apologue d'Alegranza)
autre activité
Avatar de l’utilisateur
gib
Votre Dévoué Gib
 
Messages: 4438
Âge: 72
Enregistré le: 17 Déc 2007, 16:25
Localisation: Fessenheim

Précédente

Retourner vers Le coin des débutants

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités